الجزیره در راه سی ان ان
اين شبكه سالانه 400 تا 500 ميليون يورو هزينه در بر دارد كه امير آل ثاني همه آن را پرداخت مينمايد. هماكنون الجزيره داراي هشت كانال ميباشد كه اخبار، ورزشي، مستند، طبيعت و كودكان از مهمترين اين كانالهاي ميباشند.امير همچنين دستور راهاندازي شبكهاي براي نوجواناني كه ميخواهند عربي را خوب فراگيرند صادر كرده است. در اين شبكه جذاب و سرگرم كننده علاوه بر زبان عربي، فرهنگ و مذهب نيز به نوجوانان آموزش داده خواهد شد.
ترجمه مقاله هفته نامه نوول ابزرواتور دیروز در روزنامه حیات نو نیز چاپ شد.
هفتهنامه فرانسوي زبان نوول ابزرواتور گزارش مفصلي به قلم فرستاده ويژه خود در خصوص اين شبكه و برنامههاي آينده آن در آخرين شماره خود چاپ نموده است كه ترجمه خلاصهاي از آن گزارش تقديم ميگردد.
دوحه پايتخت قطر پيش و بيش از آنكه يك شهر به نظر بيايد، شبيه يك كارگاه بزرگ برج سازي در ميان زمينهاي كوره هاي گرم و سوزان ميباشد. در حاشيه خليج فارس انبوهي از ساختمانهايي كه سر به فلك كشيدهاند به چشم ميخورند. از سوي ديگر در سواحلي كه در ميان دريا و با استفاده از تكنيك خشك سازي دريا صورت گرفته نيز برجهاي در حال ساخت و پلاژهاي تفريحي زيادي براي پذيرش توريستها ديده ميشوند. در اين مناطق پر گرد و خاك جادههاي زيادي نيز در حال ساخت ميباشند. دوحه مركز سمينارهاي بينالمللي مهم دنيا و توريستهاي ثروتمند و حتي ستارهها و سياستمداران برجسته دنيا ميباشد بطوريكه بعنوان نمونه كلينتون رييس جمهور سابق آمريكا مرتب براي تعطيلات به آنجاميرود.
به لطف منابع زير زميني شگفت انگيز اين امير نشين همچون همسايه گانش در شبه جزيره عربي دوران طلايي خودش را سپري ميكند. هر يك از اين امير نشينها در جستجوي ايدههاي جديد براي خرج كردن اين ذخاير براي تهيه آيندهاي بهتر هستند. دوبي براي بازرگاني و توريسم سرمايه گذاري ميكند تا بيشتر ثروتمند شود و عربستان سعودي ميخواهد خود را به شهركهاي صنعتي جديد مجهز كند اما قطرهزينه ميكند تا يك ابتكار جديدي را در منطقه بوجود بياورد; در اين راستا شبكه الجزيره از ده سال پيش بدست اميرحمد بن خليفه آل ثاني راهاندازي شد.
براي بازديد از اين شبكه بايد مسير ميدان تلويزيون را برگزيد، يك محله در حال توسعه با برجهاي بسيار بلند، محلهاي كه تقريبا تمام راديوو تلويزيونها خصوصي، عمومييا دولتي را در خود جاي داده است و بهشدت توسط پليس حفاظت ميشود.
استوديوي الجزيره( كه درواقع به معني شبه جزيره ميباشد) يك ساختمان مستطيل شكل بلند با بتون سفيد است كه طاقي آبي رنگ را بصورت معماري شرقي در ميان خود گرفته است. پسرها و دخترهاي غربي شاغل در تحريريه عليرغم گرماي طاقت فرسا در حال سيگار كشيدن بودند. تحريريه جواني را يافتيم كه عموما انگليسي زبان بودند. عليرغم تصور ما تماما ژورناليست نبودند. اين اكيپ جديد ما است همان كساني كه بخش بينالملل الجزيره را آماده ميكنند. ساختمانشان هنوز تمام نشده، آنها در اين مكان موقتا جاي داده شدهاند راهنماي ما توضيح داد. يك تلويزيون براي تمام دنيا، اين پروژه جديد امير آل ثاني است.
كانال انگليسي زبان الجزيره به منظور تبديل شدن به عامل تعادل در برابر دو كانالي كه عرصه را در اختيار دارندCNN ; آمريكايي وBBC انگليسي وارد عرصه خواهد شد. اين شبكه براي دستيابي به اين هدف ابزارهاي زيادي را به خدمت گرفته است: 700 نفر نيروي انساني و 20 دفتر نمايندگي در اقصي نقاط عالم. پخش با كيفيت بالا براي آنكه اين شبكه بتواند در زمينه تكنولوژي نيز به رقابت بپردازد، اما هنوز يك گير ديگر وجود دارد ما ميخواهيم يك كانال خبري قرن بيست و يكمي براه بياندازيم اما مشكلاتي در خصوص نصب قطعات تهيه شده از سوي شركت تامسون داريم نيگل پارسونز مدير شبكه جديد الجزيره توضيح ميداد. طي برنامه قبلي بايد پخش اين شبكه در بهار امسال آغاز ميشد اما اكنون براي پائيز پيشبيني شده است. او ميگويد: الجزيره بينالمللي بيترديد برنامههاي خود را در نوامبر آغاز خواهد نمود همزمان با جشن ده سالگي خواهر بزرگترش.اين اقدام يك شرط بندي دشوار بر روي عرصهاي است كه قبلا به سختي اشغال شده است اما اين مسئله مدير شبكه را نميترساند: همواره ابتكار، نوآوري و كارهاي جديدي براي انجام در زمينه خبر رساني وجود نيگل پارسونز اطمينان ميدهد. او در سر روياي برتري جهاني الجزيره را ميپروراند تا آنكه به كارفرماي سابقشBBC توانايياش را نشان بدهد.
او براي نقشي كه الجزيره ميتواند بازي كند مثالي ميزند تماميرسانههاي غربي وحشت زده هستند زيرا ايران و پاكستان به سلاح اتمي دست خواهند يافت و اين نگراني به دليل آنست كه آن دو كشورهاي اسلاميهستند، اما هيچ ترسي از هند و اسراييل ندارند. ما طرفدار توسعه سلاحهاي اتمي نيستيم اما شايد مفيد باشد كه كسي ابعاد گوناگون مسايل را به نمايش بگذارد.
الجزيره بينالمللي پيشاپيش ژورناليستهاي بنام انگليسي زبان زيادي را شكار كرده است. در صدر اين ليست نام داويد فروست ستارهBBC در لندن و رياض خان از آمريكا به چشم ميخورد. تعداد اين روزنامه نگاران به چهار صد تن خواهد رسيدكه بر روي آنتن خواهند رفت.
پيش بيني ميشود با دو بخش عربي و انگليسي، اخبار توليدي توسط الجزيره بيشترين تاثير و نفوذ را به ويژه در آسيا خواهد داشت با تاييد توقعات بينالمللي و در عرصه رسانهها .الجزيره پيش از راهاندازي بخش انگليسي زبان بيش از 1500 كارمند داشته است. اين شبكه سالانه 400 تا 500 ميليون يورو هزينه در بر دارد كه امير آل ثاني همه آن را پرداخت مينمايد. هماكنون الجزيره داراي هشت كانال ميباشد كه اخبار، ورزشي، مستند، طبيعت و كودكان از مهمترين اين كانالهاي ميباشند.امير همچنين دستور راهاندازي شبكهاي براي نوجواناني كه ميخواهند عربي را خوب فراگيرند صادر كرده است. در اين شبكه جذاب و سرگرم كننده علاوه بر زبان عربي، فرهنگ و مذهب نيز به نوجوانان آموزش داده خواهد شد.
Comments
مقاله مفیدی بود از اینکه به حوزه رسانه ها که ظاهرا تخصص خودتان است وارد می شوید برای دانشجویان رشته ارتباطات خیلی مفید خواهد بود لطفا به این سلسله نوشته هایتان ادامه بدهید
Posted by: یک دانشجوی ارتباطات | août 14, 2006 2:57 AM
بسیار جالب بود.
Posted by: یاسر | août 14, 2006 12:54 PM
با توجه به اینکه شبکه الجزیره-به دلیل نوع خبر رسانی متفاوتش - از سوی موسسات رسمی خبررسانی زیر سوال رفته و به نوعی جزء ابزار خبر رسانی اسلام بنیادگرا و رساننده پیامهای بن لادن نامیده می شود، شناخت از اهدافی که راه اندازان این شبکه تعغیب می کنند و ابزار های بخدمت گرفته شده توسط ایشان جالب و بلکه ضروری است. مسوولان صدا و سیما بویژه می توانند از مطالعه روش های مورد عمل در الجزیره سود بسیار ببرند. اما شرط آن رها کردن جزم آندیسش و تفکر دیکتاتور مابانه است که این روزها تشکیلات تحت رهبری آقای زرغامی را در نوردیده است.
Posted by: میرداماد | août 14, 2006 2:27 PM
با سلام و احترام .
مطلب جالبی بود که نقل فرمودید.
امروز رسانه ای فراگیر چون الجزیره سلاحی قوی در برابر سلطه ی رسانه هایی چون بی.بی س.ی و سی ان.ان در عرصه ی خبررسانی و تحلیل های سیاسی است.زندانی شدن فیلمبردار این شبکه در گوانتامو و تخریب ساختمان این شبکه در جریان حمله به عراق هم شاید بی ارتباط با این مساله نباشد!شبکه ای که حالا رقیبانی چون العربیه را در کنار خود می بیند و قطعا این رقابت ها نتایج بسیار مثبتی در بر خواهند داشت.
در مطلب فوق به شعار دموکراتیک این شبکه "الرای و الرای الاخر"-یک نظر و یک نظر دیگر-اشاره ای نشده.البته در الجزیره این فقط یک شعار نیست!به طور مثال آنها در مورد مناقشه اسراییل-فلسطین که مساله ای حیاتی برای جهان عرب است خود را بلندگوی دولت یا ملت فلسطین نمی دانند و به سراغ مسوولین اسراییلی هم می روند و نظرات آنان را هم جویا می شوند.این احترام به شعور مخاطب است که جایش در رسانه ی ملی؟!ما بسیار خالی است!!!
البته من این شبکه را-و نه هیچ شبکه دیگری با این گستره را- رسانه ای کاملا آزاد و بی طرف نمی دانم.قطعا هیچ کدام از این رسانه ها حامل تمامی حقیقت نیستند و نمی توانند به عنوان منبعی مطمئن و بی چون وچرا قلمداد شوند!
نمی دانم آیا دوست محترمی که حتی اسم آقای ضرغامی را درست تلفظ نکرده اند هم الجزیره رارسانه اسلام بنیادگرا می دانند یا نه؟
اما اگر کسی کمترین آشنایی با برنامه های این شبکه داشته باشد می داند که این سخن از واقعیت فرسنگها فاصله دارد!!!
پیروز باشید.
سراج : با سپاس از شما و ضمن تأیید نظر جنابعالی اضافه می نمایم که در این پست صرفا به ترجمه مقاله نوول ابزرواتور پرداختم نه بیشتر.و قبلا در یک پست دیگر در خصوص الجزیره نکاتی را یادآور شدم.
Posted by: صابر ابطحی | août 19, 2006 10:25 AM
تحقیق فوری میخواهم در باره انحطاط اسپانیا
Posted by: shahriri_1369 | novembre 2, 2006 12:52 AM